亚洲爆乳大丰满无码专区,岳今晚让你弄个够丝袜腿,久久精品中文騷妇女内射,亚洲日韩av在线观看,在线天堂新版资源,亚洲AV日韩AV奶水无码,亚洲精品国产成人片,天天草天天干

上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

首頁 » 翻譯詞匯 » 兩字短語翻譯詞匯
兩字短語翻譯詞匯
Two word expressions (兩字短語)
In spoken English, we often use two-word phrases, such as "so-so". Here are some of the more common two word phrases.
so-so = neither very bad(ly) nor very good/well(不好也不壞的,馬馬虎虎的,還算過得去的)
-----How was the meeting?
-----So-so. It was nice to see everyone, but we didn't get anything decided.
on-off = from time to time; sometimes(斷斷續續,有時)
They have a very on-off relationship.
love-hate = having feelings for someone/something which swing from love to hate(愛恨交加的強烈感情關系)
I have a bit of a love-hate relationship with my car.
mish-mash = an untidy disorderly mixture (混雜物,大雜燴)
The new policy is a bit of a mish-mash of the last two policies we've had.
riff-raff = quite a 'snobby' expression to describe
people you think are lower in class than you(烏合之眾;地痞流氓)
Let's send out invitations for the party. We don't want the town's riff-raff turning up and eating all the food.
chit-chat = small talk or informal light conversation(聊天,閑談)
He asked us to stop our chit-chat and get on with our work.
knick-knack = a small cheap decorative object, esp. for the house(小擺設,小玩藝兒)
She's got a lot of knick-knacks. I'm always afraid I'm going to break one.
ship-shape = made clean and neat; in good order(整齊的,井然有序的)
I want to leave the place ship-shape when we go on holiday.
zig-zag = a line shaped like a row of z's(曲折,之字形)
the zigzags of the mountain roads
ding-dong = an noisy fight or argument(爭吵,爭辯)
They've had a bit of a ding-dong and they're not talking to each other at the moment.
higgledy-piggledy = in disorder; mixed together without system(紊亂的,雜亂無章的)
That bookshelf is all higgledy-piggledy!
flip-flops = a type of open shoe, which is usu. made of rubber and is held on by the toes and loose at the back(平底人字拖鞋)
I lived in my flip-flops when I was staying on the beach.
see-saw = 1) a board which is balanced in the middle and on which children sit at opposite ends, so that when one end goes up the other goes down(蹺蹺板)
to move backwards and forwards, up and down, or between opponents or opposite sides(前后或上下運動;交替)
The English pound has see-sawed against the American dollar for the last two weeks.

更多>>翻譯組合

主站蜘蛛池模板: 贵州省| 商河县| 广南县| 白玉县| 乐东| 娱乐| 晋宁县| 东莞市| 阳新县| 邵阳县| 辰溪县| 林口县| 武冈市| 收藏| 江西省| 万山特区| 浮梁县| 大渡口区| 金昌市| 和林格尔县| 册亨县| 方山县| 苏尼特左旗| 永嘉县| 宁安市| 克拉玛依市| 绩溪县| 彩票| 永靖县| 金沙县| 西华县| 定远县| 共和县| 广饶县| 布尔津县| 凤山县| 东至县| 保山市| 台东县| 汶川县| 青田县|