亚洲爆乳大丰满无码专区,岳今晚让你弄个够丝袜腿,久久精品中文騷妇女内射,亚洲日韩av在线观看,在线天堂新版资源,亚洲AV日韩AV奶水无码,亚洲精品国产成人片,天天草天天干

上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 會議口譯公司淺談筆譯翻譯技巧
會議口譯公司淺談筆譯翻譯技巧
http://www.hjhqbl.com 2014-07-03 16:08 上海翻譯公司
   翻譯是一門藝術,翻譯水平的高低很大水平上取決于譯員多年的翻譯功底和經驗,但會議口譯公司也指出筆譯翻譯不像口譯那樣表達隨意,而是要求更加嚴謹,同時筆譯翻譯也有很多的翻譯技巧,下面簡單介紹常用技巧。
  1.詞性轉換法
  翻譯過程中,詞性不能完全保持形式上的對等,要在必要和適當的時候靈活變通,增加譯文的可讀性。比如說,名詞和形容詞、動詞和名詞、形容詞和副詞、動詞和形容詞之間的相互轉換等等。
  2.層層解壓法
  翻譯過程中,往往有好幾個從句或者好幾個形容詞和介詞詞組結合起來的結構較為復雜的句子,這往往是考點所在。對此,應采取層層分解亦即庖丁解牛的辦法,將貌似龐然的大物玩弄于指掌之中。
  3.增減重復法
  出于語言本身行文特點之需,有的話語結構比較羅嗦,而翻譯成目的語的時候,又沒有必要,反之亦然。若要體現結構的嚴謹和節奏的完美,翻譯實踐中,有必要對有些內容在正確理解的基礎上予以增加、重復或刪減。
相關新聞信息

更多>>翻譯組合

主站蜘蛛池模板: 余干县| 道孚县| 合山市| 高雄县| 兴化市| 安仁县| 靖边县| 蓬安县| 大理市| 富宁县| 应用必备| 呼图壁县| 固镇县| 永川市| 岑巩县| 普兰店市| 祁东县| 竹北市| 河南省| 大田县| 永嘉县| 汨罗市| 祥云县| 凤庆县| 格尔木市| 崇义县| 江都市| 龙井市| 达尔| 万源市| 玉门市| 平江县| 扎鲁特旗| 岫岩| 奉节县| 库尔勒市| 哈巴河县| 龙江县| 大厂| 乐亭县| 天门市|