亚洲爆乳大丰满无码专区,岳今晚让你弄个够丝袜腿,久久精品中文騷妇女内射,亚洲日韩av在线观看,在线天堂新版资源,亚洲AV日韩AV奶水无码,亚洲精品国产成人片,天天草天天干

上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 會議口譯公司解讀做“同聲傳譯”的條件
會議口譯公司解讀做“同聲傳譯”的條件
http://www.hjhqbl.com 2014-07-07 16:03 上海翻譯公司
     同聲翻譯是時下翻譯領域要求最為嚴格,最能體現翻譯水平的一項翻譯能力。但同聲翻譯的培養也是非常難的,目前國內能從事同聲翻譯的譯員是非常少的。要做好同聲傳譯要必備很多條件。
  同聲翻譯簡稱“同傳”,一般在大型國際會議時擔任各種語言的翻譯,要求速度同步———當發言人話音未落,傳到與會者耳中的已是他們各自熟悉的語言。
  天賦條件
  會議口譯公司說道要想成為一名優秀的同聲翻譯,并不一定必須是外語天才,也并不一定非要是正規大學科班出身,但有5種能力是必須具備的:
  一是外語的運用能力,否則一切免談。
  二是漢語的運用能力。同聲翻譯在兩種語言間來回切換,如果對漢語的把握不到位,就不能自如地游走在兩個語言系統之間。
  三是社會科學與自然科學的知識水平。國際會議各種各樣,主題千變萬化,天文、地理、武器、納米,什么都可能成為議題,同聲翻譯人員應該是雜家。
相關新聞信息

更多>>翻譯組合

主站蜘蛛池模板: 新建县| 大安市| 临安市| 新化县| 东城区| 芒康县| 罗山县| 高邮市| 信阳市| 巩义市| 鱼台县| 汕尾市| 卢氏县| 乌审旗| 竹北市| 鄂伦春自治旗| 大理市| 呈贡县| 湘潭市| 江源县| 平潭县| 奇台县| 法库县| 正蓝旗| 宣武区| 乌什县| 罗源县| 宁波市| 调兵山市| 常山县| 东辽县| 交城县| 卢湾区| 漳平市| 台中县| 永新县| 奎屯市| 长宁区| 三台县| 滁州市| 墨竹工卡县|